Facebook Twitter Instagram
    Facebook Twitter Instagram
    Keinime OST
    • Anime Winter 2023
    • Anime OST
      • OST Anime 2022
        • OST Anime Winter 2022 *Indexing
        • Ost Anime Spring 2022
        • Ost Anime Summer 2022
      • Anime OST List
    • Artist List
    • Support Us
      • Trakteer
      • Saweria
    • Cara Download
      • Cara Lewatin Semawur
    Keinime OST
    Home Lyrics [Lirik – Terjemahan] Aimer – April Showers
    Lyrics

    [Lirik – Terjemahan] Aimer – April Showers

    Februari 24, 2020Updated:Februari 24, 202051 Views
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email
    Aimer – April Showers
    –
    Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика
    Lyrics Kanji – Romaji – English – Indonesia Translation

    #1. Kanji

    長い雨に遠ざかる声
    足を止めて町を眺める
    煙る空がどこか奇麗で
    懐かしい場所に変わって

    いつも傍にいてくれたよね
    俄雨に立ち尽くす日も
    ふいに浮かぶ過ぎた景色と
    木陰の下 雨宿り

    小さくて幼い それはまるで
    泣き虫な誰かみたいで

    四月の雨 濡れた羽
    雲雀はまだ 飛べずにいる
    浅い春の冷たさに
    身をすぼめて
    時を待ち続ける

    日差しの種 淡い夢
    羽ばたくまで 唄を添えて
    遠い空の切れ間へと
    五月の花の名を
    今は知らずに

    長い影と呼びかける声
    時を止めて星を見た夜
    眠る前に交わした言葉
    失くしたくないものばかり

    小さくて幼い それはいつも
    泣いていた 傍にいたくて

    失くせないもの増えるたび
    暖かさに沈んでゆく
    通り雨の冷たさに
    身をすぼめて
    歩き出せずにいる

    ゆずれないもの ひとつだけ
    鞄の中 仕舞い込んで
    今でもまだ覚えてる
    右手のぬくもりと
    唄を頼りに

    遠く響く雷鳴には
    春の嵐の手招きの音
    いつか ここで 同じ景色を見てた

    四月の雨 風に揺れ
    雲雀は今 空を見上げ
    浅い春の冷たさに
    身をゆだねて
    羽を広げてゆく

    ゆずれないもの ひとつだけ
    鞄の中 仕舞い込んで
    遠い空の切れ間へと
    花咲く五月へと

    傘もささずに

    #2. Romaji

    nagai ame ni toozakaru koe
    ashi wo tomete machi wo nagameru
    kemuru sora ga dokoka kirei de
    natsukashii basho ni kawatte

    itsumo soba ni ite kureta yo ne
    niwaka ame ni tachitsukusu hi mo
    fui ni ukabusugita keshiki to
    kokage no shita amayadori

    chiisakute osanai sore wa marude
    nakimushi na dareka mitai de

    shigatsu no ame nureta hane
    hibari wa mada tobezu ni iru
    asai haru no tsumetasa ni
    mi wo subomete
    toki wo machi tsuzukeru

    hizashi no tane awai yume
    habataku made uta wo soete
    tooi sora no kirema e to
    gogatsu no hana no na wo
    ima wa shirazu ni

    nagai kage to yobikakeru koe
    toki wo tomete hoshi wo mita yoru
    nemuru mae ni kawashita kotoba nakushitakunai mono bakari

    chiisakute osanai sore wa itsumo
    naiteita soba ni itakute

    nakusenai mono fueru tabi
    atatakasa ni shizunde yuku
    touriame no tsumetasa ni
    mi wo subomete
    arukidasezu ni iru

    yuzurenai mono hitotsu dake
    kaban no naka shimaikonde
    ima demo mada oboeteru
    migite no nukumori to
    uta wo tayori ni

    tooku hibiku raimei ni wa
    haru no arashi no temaneki no ne
    itsuka koko de onaji keshiki wo miteta

    shigatsu no ame kaze ni yure
    hibari wa ima sora wo miage
    asai haru no tsumetasa ni
    mi wo yudanete
    hane wo hirogete yuku

    yuzurenai mono hitotsu dake
    kaban no naka shimaikonde
    tooi sora no kirema e to
    hana saku gogatsu e to

    kasa mo sasazu ni

    #3. English

    After hearing the sound fade in the middle of the road
    I stopped walking to see the city
    Misty sky in a beautiful place
    Turned into a place of nostalgia

    You are always by my side
    You even stand still on the day it rains
    When the scenery has passed in the air
    In the shade of the trees, to take shelter

    As if small and petite, it feels like
    Like a crybaby

    April showers, drenched its wings
    The skylark still can’t fly
    It was a cold early spring
    Sit quietly
    Still waiting for time to pass

    Seeds of sunlight, like a faint dream
    I will decorate it with poems until its wings can flap again
    Then head to the distant sky
    The name of a flower in May
    What I don’t know now

    Long shadows and voices called out to me
    The night when I stopped time to look at the stars
    Words said before going to sleep
    I do not want to lose, many things

    As if small and petite, always so
    Crying, wanting to be by my side

    Every time something that can’t be lost increases
    Sink everything in warmth
    In the cold rain that fell
    Sit quietly
    And do not move

    One thing that cannot be shaken
    Buried in my bag
    I still remember it
    With the warmth of your right hand
    Depends on a song

    Rumble resounding from a distance
    It was the sound of a spring storm giving a signal
    One day I will see the same view here

    April showers, swayed by the wind
    The skylark is now looking up at the sky
    It was a cold early spring
    Move its body
    And spread its wings

    One thing that cannot be shaken
    Buried in my bag
    I headed to the distant sky
    Towards the month of May where the flowers bloom again

    Without opening the umbrella

    #4. Indonesia

    Setelah mendengar suara memudar di tengah jalan
    Aku berhenti berjalan untuk melihat kota
    Langit berkabut di suatu tempat yang indah
    Berubah menjadi tempat nostalgia

    Dirimu selalu ada di sisiku
    Kau bahkan berdiri diam pada hari ketika hujan turun
    Saat pemandangan yang telah berlalu di udara
    Di bawah naungan pepohonan, untuk berteduh

    Seolah kecil dan mungil, rasanya seperti
    Seperti seseorang yang cengeng

    Hujan di bulan april, membasahi sayapnya
    Burung Hibari masih belum bisa terbang
    Di awal musim semi yang dingin
    Duduk terdiam
    Tetap menunggu waktu berlalu

    Biji sinar matahari, seperti mimpi yang samar
    Aku akan menghiasinya dengan puisi sampai sayapnya bisa mengepak lagi
    Lalu menuju ke langit yang jauh
    Nama bunga di bulan mei
    Yang belum aku ketahui sekarang

    Bayangan panjang dan suara memanggilku
    Malam ketika aku menghentikan waktu untuk melihat bintang-bintang
    Kata-kata yang dikatakan sebelum tidur
    Aku tidak ingin kehilangan, banyak hal

    Seolah kecil dan mungil, selalu begitu
    Menangis, ingin berada di sisiku

    Setiap kali sesuatu yang tidak bisa hilang meningkat
    Tenggelamkan semuanya dalam kehangatan
    Dalam dinginnya hujan yang turun
    Duduk terdiam
    Dan tidak bergerak

    Satu hal yang tidak bisa digoyahkan
    Terkubur di dalam tasku
    Aku masih mengingatnya
    Dengan kehangatan tangan kananmu
    Bergantung pada sebuah lagu

    Suara gemuruh yang bergema dari kejauhan
    Adalah suara dari badai musim semi yang memberi isyarat
    Suatu hari aku akan melihat pemandangan yang sama di sini

    Hujan di bulan april, diombang-ambingkan oleh angin
    Burung Hibari sekarang melihat ke langit
    Di awal musim semi yang dingin
    Menggerakkan tubuhnya
    Dan membentangkan sayapnya

    Satu hal yang tidak bisa digoyahkan
    Terkubur di dalam tasku
    Aku menuju ke langit yang jauh
    Menuju bulan mei di mana bunga mekar lagi

    Tanpa membuka payung

     

    Link Download
    [Album] Aimer – Penny Rain (5th Album)
    Source
    https://www.hinayume.info/2019/09/aimer-april-showers-hujan-di-bulan.html

     

    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Previous Article[Single – FLAC] Ryokuoushoku Shakai – Shout Baby | ED 2 Boku no Hero Academia Season 4
    Next Article [Lirik – Terjemahan] milet – Tell me | Ending Episode 16 Fate/Grand Order: Zettai Majuu Sensen Babylonia

    Related Posts

    [Lyrics + Terjemahan] FictionJunction feat. LiSA – from the edge ED Kimetsu no Yaiba

    Agustus 31, 2020

    [Lirik – Terjemahan] Aimer – marie | Japan-Austria Habsburg Exhibition Theme Song

    Februari 27, 2020

    [Lirik – Terjemahan] Vickeblanka – Black Catcher | Black Clover Opening 10

    Februari 24, 2020
    Talk at here!!
    Support us guys!!


    recent searches:
    • L arc en ciel keinime ost mp3
    • atarayo juugatsu mp3
    • download 115 Man Kilo No Film
    • Ending 1 Tensura S2 mp3
    • fruit basket season 2sound track
    • download ost black clover
    • Download ost aot
    • da ice flac
    • Vaundy odoriko 320 kbps donwload
    • Yamada Kun to Nananin no Majo Original Soundtrack rar
    • download lagu naruto shippuden ending
    • anime shinigami bocchan ost
    • ost yashahime
    • back number happy birthday mp3
    • yoasobi Sangenshoku mp3
    • download mp3 ado new genesis
    • download lagu higedan - i love
    • op higurashi sotsu mp3
    • https://keinime web id/ado-ashura-chan/
    • download ending no game no life zero i truly love you
    popular searches:
    • nu vot
    • keinime
    • download ost anime
    • wa web
    • ost anime download
    • download ost black clover
    • anime ost download
    • download ost anime free
    • download ost jujutsu kaisen
    • keinime web id
    • download opening black clover
    • download lagu perfume
    • download ost tenki no ko
    • Melofloat 好きだから大好きだから 320kbps#ip=1
    • ost yashahime
    • download lagu ost Kishuku Gakkou no Juliet
    • ousama rangking ost batch
    • Slime Taoshite 300-nen Shiranai Uchi ni Level Max ni Nattemashita ost
    • L arc en ciel keinime ost mp3
    • download lagu suiheisen back number
    Facebook Twitter Instagram Pinterest
    • Keidrakor
    • KeiAnggoro
    • Request
    • Privacy Policy
    Situs Keinime yang memudahkan anda yang suka mendengarkan lagu jepang atau lagu korea. Keinime adalah situs web yang memungkinkan Anda mengakses lagu Jepang terbaru dengan cepat secara gratis. Anda juga bisa mendapatkan kumpulan lagu-lagu terbaru dan terbaik dari anime terbaru, J-Pop, K-Pop, Lagu Game, Lagu Cover, Lagu Anime Opening Ending, Anisong, Soundtrack Anime, Album, Single dan lain-lain. Keinime adalah salah satu platform untuk mendapatkan koleksi lagu MP3 320kbps atau FLAC 16-24bits full version terbaik. Tidak hanya itu, di Keinime juga kamu dapat mendownload anime subtitle indonesia terbaru atau pun batch dengan beragam resolusi seperti 360p, 480p, 720p hingga 1080p.

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.